čl. 4.
Plaćanje se vrši bankovnim transferom na žiro račun Agencije, u punom Ponuđenom iznosu navedenom na Ponudi agencije. Trenutak početka izvršenja usluga iz čl.1. ovog Ugovora smatra se vidljiva uplata Ponuđene cijene, a završetak pružanja usluge smatra se isti godišnji datum iduće godine.
čl. 5.
Agencija će svojim profesionalnim pristupom i savjesnošću učiniti sve što je u njenoj moći da sve navedene aplikacije, a koje čine Stanicu potpunom i funkcionanom, a ovdje nisu izrijekom navedene, budu tehnički testirane, sigurne i nadograđene na najnoviju inačicu na mjesečnoj osnovi. Agencija garantira dostupnost internetske stranice tokokm cijele godine, izuzev eventualne mogućnosti nedostupnosti radi održavanja ili nadogradnje serverskog sustava u maksimalnom vremenu od 72 sata ukupno u jednom mjesecu.
čl. 6.
Ugovorne strane suglasno utvrđuju da će ukoliko bude potrebe, Agencija angažirati podizvođače na provedbi poslova utvrđene u čl. 1. ovog Ugovora, uz prethodno obavještavanje Klijenta.
6.1. Kod angažiranja podizvođača u svrhu produkcije materijala koje su u organizaciji Agencije, ista se obvezuje obaviti kontrolu produkcije bez posebnog znanja Klijenta.
Za nastale greške u produkciji koja je u organizaciji Agencije, ista se obvezuje snositi troškove.
6.2. Ako se produkcija materijala obavlja u organizaciji Klijenta, isti je obavezan dogovoriti kontrolu produkcije u dogovoru s Agencijom na koju je predstavnik Agencije iz kreativnog odjela obavezan pristupiti. Ako Klijent ne dogovori kontrolu produkcije i o istoj ne obavijesti Agenciju, Agencija neće snositi troškove izazvane pogreškama u produkciji.
6.2.1. Za usluge koje će Agencija angažirati treće osobe (u smislu podizvođača ili izvođača), Klijent se obvezuje Agenciji platiti naknadu u visini fakturiranog netto iznosa treće osobe, uvećanog za agencijsku proviziju od 15 % (petnaest posto).
čl. 7.
U slučaju otkazivanja naručene usluge, a čiju je naknadu za obavljanje klijent uplatio Agenciji, Agencija nije dužna vršiti povrat uplaćenih sredstava.
čl. 8.
Agencija prenosi na Klijenta autorska prava na njezinim proizvodima i materijalima koji su nastali u sklopu ovog Ugovora, te i po prestanku ovog Ugovora Klijent zadržava neograničeno pravo korištenja istih.
8.1. Agencija zadržava svoja autorska prava nad ostalim rješenjima koja je kreirao i prezentirao naručitelju, a naručitelj ih nije otkupio u roku od 6 (šest) mjeseci nakon završne prezentacije rješenja.
8.2. Agencija je obavijestila Klijenta da postoje autorska prava trećih osoba koja su ustupljena licencom u trajanju od određenog perioda, te da na sebe ne može preuzeti sve moguće zahtjeve trećih osoba koje bi one postavljale Klijentu u svezi s autorskim pravom, te se ne obvezuje nadoknaditi Klijentu svaku štetu koju bude trpio s osnova zahtjeva trećih osoba.
8.3. Agencija se obvezuje sve podatke koji se odnose na Klijenta i na njegovo poslovanje, a o kojima je stekla saznanja tijekom realizacije ovog Ugovora, čuvati kao poslovnu tajnu za vrijeme trajanja Ugovora, te po njegovom prestanku.
8.4. Agencija se obvezuje snositi štetne posljedice nastale povredom obveza čuvanja poslovne tajne, te nadoknaditi Klijentu svaku štetu koja bi mu time bila prouzročena.
8.5. U slučaju da je došlo do povrede obveze čuvanja poslovne tajne te je do nastanka štete došlo postupanjem treće osobe koju je Agencija angažirala, Agencija neće snositi štetne posljedice.
čl. 9.
Svaka ugovorna strana ima pravo otkazati ovaj Ugovor. Otkaz se daje u obliku Raskida Ugovora u pisanom obliku i dostavlja drugoj ugovornoj strani na način opisan u čl. 3. i stupa na snagu odmah.
čl. 10.
Ovaj Ugovor stupa na snagu danom potpisivanja istog od strane ovlaštenih predstavnika ugovornih strana, a primjenjuje se od s danom uplate iznosa navedenog na Ponudi.
10.1. Izmjene i dopune ovog Ugovora valjane su samo ako su sačinjene u pisanom obliku i potpisane od obje ugovorne strane.
10.2. Ugovorne strane suglasno utvrđuju da će sve sporove nastale primjenom i tumačenjem ovog Ugovora nastojati riješiti sporazumno, a ukoliko to nije moguće za rješavanje spora ugovaraju nadležnost stvarno nadležnog suda u Zagrebu.
čl. 11.
Ugovorne strane prihvaćaju prava i obveze koji za njih proizlaze iz ovog Ugovora. Ovim Ugovorom podrazumijeva se da Izvršitelj obrade suglasan sa svim odredbama, dok će u znak suglasnosti Voditelj obrade svoju suglasnost potvrditi pisanim odgovorom na dostavljeni primjerak Ugovora, odnosno, potvrdit će da je Ugovor dostavljen i da je s njime suglasan..